2015國際勞務(wù)合同
添加時間:2017-11-29 11:26:46
瀏覽次數(shù):
0
以________公司,總部設(shè)于________為一方(以下簡稱“雇主”)和以中國________公司,總部設(shè)于中華人民共和國××××為另一方(以下簡稱“中國公司”)通過友好協(xié)商于________年________月________日在××××簽訂本合同。鑒于雇主希望為其在________(國)________(地)(以下簡稱“工地”)________(項目)(以下簡稱“本工程”)提供勞務(wù),中國公司愿意為本工程提供勞務(wù); 現(xiàn)雙方同意如下條文:第一條 總則一、雇主負責(zé)實施本工程,中國公司負責(zé)為本工程提供勞務(wù)。二、本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務(wù)總理處理完畢之日止。第二條 人員一、中國公司應(yīng)按本合同附件一“提供勞務(wù)明細表”和附件二中商定的工種、人數(shù)、技術(shù)條件、派遣日期和工作期限,為本工程派出其受權(quán)代表,各類技術(shù)人員、工人、管理和服務(wù)人員(以下簡稱“人員”) 二、附件一和二為本合同的組成部分,其內(nèi)容在本合同簽字生效后一般不得變更,在特殊情況下雇主要求變更時,經(jīng)中國公司同意應(yīng)按下述規(guī)定辦理: 1.人員離開北京之前如需變更時,雇主應(yīng)將變更內(nèi)容提前×個月書面通知中國公司。如雇主變更計劃未能及時通知中國公司,而中國公司已按計劃集中人員和訂購機票雇主應(yīng)負擔(dān)由此造成的損失。 2.人員工作期限期滿之日前,如需終止雇傭,雇主應(yīng)在終止雇傭之前,提前×個月書面通知中國公司。 3.人員工作期限如需延長,雇主應(yīng)在期滿之前,提前×個月書面通知中國公司。三、中國公司受權(quán)代表負責(zé)組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務(wù),并負責(zé)管理人員的內(nèi)部事務(wù)。第三條 簽證和其它證件一、中國公司應(yīng)按中國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔(dān)其費用。二、雇主應(yīng)按項目所在國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留、工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等一切必要手續(xù),并承擔(dān)其費用。雇主為人員辦理上述手續(xù),應(yīng)向中國公司具體明確提出由中國公司提供的全部必要的證件,如因雇主的要求不明確而引起證件不足致使人員不能入境或無法獲得居留和工作許可證,則中國公司不負責(zé)任。三、如雇主未能為人員獲得在項目所在國的居留,工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,則雇主應(yīng)付給人員在此期間的合同工資。如人員因此被迫返國時,則雇主應(yīng)負擔(dān)人員的回程旅費,并支付每人×個月合同工資的賠償費。如中國公司沒有按雇主要求提供全部必要的證件,從而使雇主無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資、回程旅費等由中國公司負擔(dān)。四、中國公司應(yīng)按本合同附件一和二將人員的姓名、出生地和日期、職稱、護照號碼、發(fā)照日期和單位、出發(fā)日期通知雇主或雇主在項目所在國的受權(quán)代表。雇主應(yīng)在接到中國公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知中國公司。同時雇主應(yīng)通過項目所在國有關(guān)機構(gòu)通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證。第四條 對中國公司人員的要求人員應(yīng):________ (1)符合雙方在附件一商定的技術(shù)條件; (2)遵守項目所在國的法律和法令,尊重當(dāng)?shù)仫L(fēng)俗習(xí)慣; (3)尊重雇主人員的技術(shù)指導(dǎo); (4)不參與項目所在國的任何政治活動; (5)遵守工地和駐地的紀(jì)律和規(guī)章制度; (6)與雇主為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事。第五條 對雇主的要求雇主應(yīng): (1)對人員給予正確的技術(shù)指導(dǎo); (2)尊重人員的人格,風(fēng)俗和生活習(xí)慣; (3)不干涉人員在非工作時間的活動自由; (4)保障人員的安全; (5)對人員的解雇和更換,應(yīng)由雙方工地的受權(quán)代表商定。第六條 工作時間一、人員每周工作6天(遇有節(jié)日應(yīng)包括在內(nèi)),每天工作白班8小時,夜班7小時,每天工作時間安排由雇主與中國公司受權(quán)代表在工地商定。二、凡由于待料、停電、氣候惡劣等非人員的責(zé)任而造成的停工,應(yīng)計為工作時間,合同工資照付。三、駐地至工地的單程所用時間,不應(yīng)超過20分鐘,超過的時間應(yīng)計入工作時間。四、人員自中國到達工地后和本合同期滿自工地回中國前,應(yīng)分別享有×天有薪休息。第七條 合同工資一、人員的月合同工資(包括伙食費)在本合同期第一年內(nèi)按以下標(biāo)準(zhǔn)(美元)支付: 1.半熟練工,幫廚,服務(wù)人員 2.熟練技工,廚師3.工長 4.技術(shù)員,護士,翻譯,會計員 5.駐地經(jīng)理 6.工程師,醫(yī)師,會計師 7.高級工程師, 8.副受權(quán)代表 9.受權(quán)代表二、如本合同期超過1年,人員應(yīng)自第二年始,每年月合同工資遞增××%。第八條 夜班及加班一、根據(jù)工程的需要,雇主要求人員在夜班工作和加班,應(yīng)商得中國公司受權(quán)代表同意,每月加班工作小時原則上不得超過××小時。二、夜班時間系指從當(dāng)日晚上九時至次日晨5時,人員夜間工作(指正常夜班工作)雇主應(yīng)按合同工資150%支付工資;人員夜間加班,雇主應(yīng)按合同工資200%支付加班費。三、人員平日加班(指八小時之外的工作小時,非屬于夜間),雇主應(yīng)按合同工資150%支付加班費。人員在節(jié)假日或每周休息日加班(指所有工作小時不論是否屬于夜間),雇主均應(yīng)按合同工資200%支付加班費。四、小時的合同工資,按下式計算:月合同工資 ----- 25×8 第九條 工資和加班費支付一、人員工資支付應(yīng)自人員離開中國________之日起至回到中國________之日止。平均日工資為月合同工資的1/25。二、中國公司在工地的受權(quán)代表應(yīng)按雇主提供的表格填寫工作時間和加班時間,編制工資單,在每月工資結(jié)算日即________日后×天內(nèi)即________日前提前雇主在工地的受權(quán)代表審核批準(zhǔn)。三、工資單審批后,雇主應(yīng)在每月工資結(jié)算日后×天即________日內(nèi)將工資和加班費以美元支付給中國公司。其中:××%電匯至北京中國銀行總行營業(yè)部中國公司帳號××××;××%支付給中國公司工地受權(quán)代表。如雇主延遲付款應(yīng)按延遲天數(shù),每天支付所欠付款總額的 ‰(千分之幾)以美元向中國公司支付利息。付款自匯款銀行把所需匯款的電傳發(fā)至北京的中國銀行之日(起息日)起。